나는 다른 사람들에게 스카프를 부과 한 혁명이 그녀의 외로움의 Mahshid를 완화시키지 않았기 때문에 "지금처럼"라고 말합니다. 혁명 전에, 그녀는 어떤 의미에서 그녀의 고립에 자부심을 가질 수있었습니다. 당시 그녀는 스카프를 믿음의 증거로 입었습니다. 그녀의 결정은 자발적인 행위였습니다. 혁명이 다른 사람들에게 스카프를 강요했을 때, 그녀의 행동은 의미가 없게되었습니다.


(I say "then, as now" because the revolution that imposed the scarf on others did not relieve Mahshid of her loneliness. Before the revolution, she could in a sense take pride in her isolation. At that time, she had worn the scarf as a testament to her faith. Her decision was a voluntary act. When the revolution forced the scarf on others, her action became meaningless.)

📖 Azar Nafisi

 |  👨‍💼 작가

(0 리뷰)

Azar Nafisi의 "Tehran의 Lolita Reading Lolita : 책의 회고록"에서 저자는 Mahshid의 정체성과 고독감에 대한 혁명의 영향을 반영합니다. 혁명 이전에 Mahshid는 스카프를 그녀의 개인적인 선택과 믿음의 상징으로 입었고, 그녀는 그녀의 고립에 자부심을주었습니다. 혁명 세력은 그녀의 선택의 의미를 바꿨습니다.

정권이 다른 사람들이 스카프를 채택하도록 강요함에 따라, Mahshid의 개성이 줄어들었고, 이전에 의미있는 결정은 의미를 잃었습니다. 이 변화는 강제 적합성에 동반 할 수있는 공허함을 강조하여 외로움을 완화시키는 대신 혁명이 어떻게 Mahshid를 강화했는지를 보여줍니다. 자발적 표현에서 의무적 인 부과로의 변화는 정치적 격변에 직면 한 개인 정체성의 복잡성을 보여준다.

Page views
40
업데이트
1월 27, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.