엄마는 피부가 우리와는 다른 흉터를 가지고 있다고 말합니다. 그들의 피부는 그들의 삶의 모든 슬픔의지도이기 때문입니다.


(Mama says their skin bears scars different from ours because their skin is a map of all the sorrows in their lives.)

📖 Barbara Kingsolver


(0 리뷰)

Barbara Kingsolver의 "The Poisonwood Bible"에서 이야기는 흉터의 은유를 통해 개인적이고 공동체의 고통의 영향을 탐구합니다. 캐릭터의 피부에 대한 반사는 눈에 보이는 마크가 물리적 일뿐 만 아니라 개인이 운반하는 감정적, 역사적 부담을 나타냅니다. 이 인식은 개인적인 경험과 정체성 사이의 심오한 연결을 강조합니다. 더욱이, "그들의 삶의 모든 슬픔의지도"로서 피부의 개념은 외상이 눈에 띄고 보이지 않게 사람들을 어떻게 형성하는지 강조합니다. 이 흉터는 과거의 투쟁과 탄력성을 상기시켜 개인의 현재와 미래에 영향을 미치는 이야기를 요약합니다. 이 아이디어는 단순한 외모를 초월하는 다각적 인 고통의 본질을 인정하기 때문에 공감에 대한 더 깊은 이해를 장려합니다.

Barbara Kingsolver의 "The Poisonwood Bible"에서 이야기는 흉터의 은유를 통해 개인적이고 공동체의 고통의 영향을 탐구합니다. 캐릭터의 피부에 대한 반사는 눈에 보이는 마크가 물리적 일뿐 만 아니라 개인이 운반하는 감정적, 역사적 부담을 나타냅니다. 이 인식은 개인적인 경험과 정체성 사이의 심오한 연결을 강조합니다.

또한, "그들의 삶의 모든 슬픔의지도"로서 피부의 개념은 외상이 눈에 띄고 보이지 않는 사람들을 어떻게 형성하는지 강조합니다. 이 흉터는 과거의 투쟁과 탄력성을 상기시켜 개인의 현재와 미래에 영향을 미치는 이야기를 요약합니다. 이 아이디어는 단순한 외모를 초월하는 다각적 인 고통의 본질을 인정하기 때문에 공감에 대한 더 깊은 이해를 장려합니다. .

Page views
32
업데이트
1월 24, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.