내 종족 {뱀파이어}는 쉽게 놀라지 않는다고 하더군요. 오늘 아침에 당신은 나를 놀라게 했습니다. 그래서 나는 한동안 충격과 경악의 할당량을 다 써버렸다. 나는 그를 쳐다보았다. *농담*을 하셨습니다. 이런 일이 일어날 수도 있다고 들었는데...

내 종족 {뱀파이어}는 쉽게 놀라지 않는다고 하더군요. 오늘 아침에 당신은 나를 놀라게 했습니다. 그래서 나는 한동안 충격과 경악의 할당량을 다 써버렸다. 나는 그를 쳐다보았다. *농담*을 하셨습니다. 이런 일이 일어날 수도 있다고 들었는데...


(My kind {vampires} does not surprise easily, he said. You surprised me, this morning. I have thus used up my full quota of shock and consternation for some interval.I stared at him. You made a *joke*.I have heard this kind of thing may happen...)

📖 Robin McKinley

🌍 미국 사람  |  👨‍💼 작가

(0 리뷰)

로빈 맥킨리(Robin McKinley)의 소설 '선샤인(Sunshine)'에서는 뱀파이어가 그날 오전에 벌어진 예상치 못한 사건에 놀란 표정을 짓는다. 그는 자신의 종족에게는 놀라움이 거의 없다는 것을 인정하며, 이는 대개 침착하고 당황하지 않음을 암시합니다. 그러나 주인공과의 만남으로 인해 그는 충격을 받았고, 이는 평소의 태도가 무너졌음을 나타냅니다. 주인공은 뱀파이어의 고백에 자신이 농담을 했다는 사실을 깨닫고 당황하는데, 이는 그에게 이례적인 행동이다. 이 교환은 인간과 뱀파이어 사이의 진지한 상호 작용 속에서 경솔한 순간을 암시하며 이야기에서 그들의 관계의 복잡성을 보여줍니다.

로빈 맥킨리(Robin McKinley)의 소설 '선샤인(Sunshine)'에서는 뱀파이어가 그날 오전에 벌어진 예상치 못한 사건에 놀란 표정을 짓는다. 그는 자신의 종족에게는 놀라움이 거의 없다는 것을 인정하며, 이는 대개 침착하고 당황하지 않음을 암시합니다. 그러나 주인공과의 만남으로 인해 그는 충격을 받았고, 이는 평소의 태도가 무너졌음을 나타냅니다.

주인공은 뱀파이어의 고백에 자신이 농담을 했다는 사실을 깨닫고 당황하는데, 이는 그에게 이례적인 행동이다. 이 교환은 인간과 뱀파이어 사이의 진지한 상호 작용 속에서 경솔한 순간을 암시하며 이야기에서 그들의 관계의 복잡성을 보여줍니다.

Page views
158
업데이트
11월 01, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.