작가를 넘어 가지 마십시오. 나는 당신이 긍정적이지 않으면 그가 우리를 당신 뒤에 떠올리게 할 수 없다면, 나 자신에게 말했다. 당신이 그를 태울 것이라면, 그가 죽었는지 확인하십시오. 그가 살아 있다면, 그는 인쇄 된 영구 페이지에서 서면 형식으로 이야기 할 것입니다.
(Never walk over a writer, I said to myself, unless you're positive he can't rise us behind you. If you're going to burn him, make sure he's dead. Because if he's alive, he will talk: talk in written form, on the printed, permanent page.)
Philip K. Dick의 Radio Free Albemuth의 발췌에서 내레이터는 작가의 힘과 탄력성을 반영합니다. 이 메시지는 작가를 과소 평가하는 것이 작품을 통해 영향을 미치고 의사 소통 할 수있는 능력을 가지고 있기 때문에 중대한 실수가 될 수 있다고 강조합니다. 주의 깊은 어조는 작가의 목소리를 억제하지 않도록주의해야한다는 것을 암시합니다.
구절은 작가의 말의 영속성을 강조합니다. 작가가 살아 있다면, 그들의 생각과 아이디어는 필연적으로 페이지에서 표현 될 방법을 찾을 것입니다. 이것은 문학이 지속적인 영향을 미치고 글이 쓰여진 후에도 계속 공명 할 수 있음을 상기시켜줍니다. 작가의 정신과 생각을 영원히 구현합니다.
.