10 월은 선거 연도의 가장 잔인한 달이지만, 그때까지는 고통이 너무 커서 강한조차도 젤리와 같고 시간은 여전히 ​​정치 캠페인에 참여하는 사람에게는 모든 의미를 잃었습니다. 그때까지, 반대하지 않은 후보자들조차도 승리의 모든 희망을 버리고 마침내 충성스러운 친구와 동맹국으로 자신을 전해 주었던 모든 위험한 놈들에게 복수를 할 수있는 날에만 살고 있습니다.


(October is the cruelest month of any election year, but by then, the pain is so great that even the strong are like jelly and time has lost all meaning for anybody still involved in a political campaign. By that time, even candidates running unopposed have abandoned all hope of victory and live only for the day when they will finally be free to seek vengeance on all those treacherous bastards who once passed themselves off as loyal friends and allies and swore they were only in it because they all shared the same hopes and dreams....)

📖 Hunter S. Thompson


🎂 July 18, 1937  –  ⚰️ February 20, 2005
(0 리뷰)

10 월은 모든 선거주기에서 특히 어려운 시간을 보냈으며, 여기서 스트레스와 정서적 통행료는 정치 후보자들에게 압도적입니다. 이 단계에서 가장 강한 개인조차도 자신의 결의가 무너진 것처럼 느낄 수 있지만 캠페인의 끊임없는 특성은 모든 시간 감각을 뒤흔들 었습니다. 인종의 압력은 입지에 관계없이 모든 후보자를 소비 할 수있는 절망의 분위기를 조성합니다.

이 달이 진행됨에 따라 처음에 동맹국을 가진 후보자들은 배신감을 느끼기 시작하면서 그들의 친구들이 모든 친구들과 함께 자립했을지도 모른다는 것을 깨달았습니다. 이러한 환멸 의식은 많은 사람들이 한때 신뢰했던 사람들에 대한 보복에 대해 환상을 이끌어냅니다. 그들의 노력을 불러 일으키는 동지애와 이상주의는 잃어버린 것처럼 보이며, 한때 받아 들인 정치적 기계에 대한 석방과 복수에 대한 욕구만으로 격려하게됩니다.

Page views
68
업데이트
1월 29, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.