진실은, 내 일부는 모든 나이입니다. 저는 33 세이고 5 살이고 37 살이고 50 세입니다. 나는 그들 모두를 겪었고 그것이 어떤지 알고 있습니다. 나는 아이가되는 것이 적절할 때 아이가되는 것을 기쁘게 생각합니다. 나는 현명한 노인이되는 것이 적절할 때 현명한 노인이되는 것을 기쁘게 생각합니다. 내가 할 수있는 모든 것을 생각하십시오! 나는 모든 나이, 내 자신까지입니다.
(The truth is, part of me is every age. I'm a 33 year old, I'm a 5 year old, I am a 37 year old, I am a 50 year old. I've been through all of them, and I know what it's like. I delight in being a child when it's appropriate to be a child. I delight in being a wise old man when it's appropriate to be a wise old man. Think of all I can be! I am every age, up to my own.)
인용문은 다양한 삶의 단계를 통해 인간 경험과 성장의 본질을 반영합니다. 화자는 그들 안에 그들이 경험 한 모든 시대의 지혜와 기쁨이 있음을 인정합니다. 이것은 나이가 숫자가 아니라는 생각을 강조합니다. 오히려, 그것은 다양한 삶의 단계에서 배운 감정, 기억 및 교훈의 모음으로, 각각은 그들의 정체성에 기여합니다. 이 다른 연령대를 수용하면 삶의 복잡성을 완전히 이해할 수 있습니다.
각 연령대를 축하함으로써 화자는 성숙도와 장난에 대한 독특한 관점을 전달합니다. 그들은 기쁨의 순간에 어린이처럼 행동하는 것의 중요성을 인식하면서...