아이들의 목소리는 순수했다. 그들의 마음은 순수했다. 그들 중 일부는 이미 삶이 얼마나 힘든지를 발견했습니다. 다른 사람들은 아직 그렇게하지 않았으며 아마도 세상이 무엇인지 완전히 이해하지 못했을 것입니다.


(The voices of the children were pure; their hearts were pure. Some of them had already discovered how hard life could be; others had yet to do so and probably did not fully understand what the world could be.)

(0 리뷰)

인용문은 어린이의 목소리와 마음의 결백과 순도를 반영합니다. 일부 어린이들은 인생의 가혹한 현실에 직면했지만 다른 아이들은 여전히 ​​그러한 경험에 의해 손대지 않습니다. 이 대조는 아이들이 자라면서 겪고 있다는 이해의 다양한 단계를 강조합니다.

성명서는 어린 시절에 대한 유쾌한 관찰을 제안합니다. 어떤 아이들은 인생의 투쟁을 알고있는 반면, 다른 아이들은 행복하게 알지 못합니다. 이 이원성은 세상에 대한 인식을 형성 할 수 있으며 각 어린이가 인생의 도전을 이해하기 위해 자신의 여정을 탐색함에 따라 자라는 복잡성을 나타냅니다.

Page views
25
업데이트
1월 23, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.