Sie schüttelt den Blues ab, dann versucht sie, dass ihr Glück eine kleine Wette macht, hofft, dass ihr Pferd die Taschen für ein leichtes Geld erstellt.
(She shakes the blues off then she tries her luck Makes a little bet, hopes her horse comes up Pickin' pockets for some easy money 'Cause she blew the goddamn lot on the National Lottery Alabama 3, 'Mansion On The Hill' Album: La Peste, 2000)
Die Passage beschreibt eine Frau, die sich nach dem Gefühl entscheidet, ihr Glück zu ändern, indem sie Risiken eingeht, insbesondere durch Glücksspiel auf Pferderennen. Sie macht eine kleine Wette, in der Hoffnung zu gewinnen und macht sich auf geringfügige Diebstahl ein, um schnelles Geld zu verdienen, um ihre verzweifelten Umstände zu enthüllen. Dies spiegelt ihren Versuch wider, sich von einem erheblichen finanziellen Verlust zu erholen, den sie bei der Teilnahme an der nationalen Lotterie erlitten hat.
Durch ihre Handlungen verkörpert die Frau ein Überlebensgefühl und den Kampf gegen das Unglück. Die Texte vermitteln eine Erzählung von Erlösung und finanzieller Stabilität trotz früherer Misserfolge, wobei die Themen des Zufalls und die Länge, in die Menschen gehen, um schwierige Situationen zu überwinden, hervorhebt.