Dieses Glücksgefühl nur über meine Reichweite hinaus - ich bin mir nicht sicher, ob ich das genau verstanden habe, aber ich hatte etwas in der Nähe, Zufriedenheit vielleicht oder zumindest eine funktionierende Routine mit regelmäßigen Belohnungen.


(That sense of happiness just out beyond my reach - I'm not sure I'd grasped that exactly, but I'd got something close to it, contentment maybe, or at least a functioning routine with regular rewards.)

(0 Bewertungen)

In "Engleby" von Sebastian Faulks reflektiert der Protagonist ein Gefühl des Glücks, das schwer fassbar bleibt, was auf eine Distanz zwischen seinen Erfahrungen und seiner wahren Freude hindeutet. Er räumt ein, dass er diese Sehnsucht zwar nicht vollständig versteht, aber einen Anschein, den er als Zufriedenheit oder Normalitätsgefühl in seinem täglichen Leben beschreibt. Diese Anerkennung deutet auf einen anhaltenden inneren Kampf zwischen Aspiration und Realität hin.

Diese Erkundung unterstreicht die Komplexität menschlicher Emotionen, bei denen Routine und vertraute Komfort eine gewisse Stabilität bieten und dennoch tiefere Wünsche erfüllen. Die Erfahrung von Englegeby zeigt die subtilen Unterschiede zwischen flüchtigem Glück, Zufriedenheit und der Sehnsucht nach etwas Tiefloserem, was die Nuancen der persönlichen Zufriedenheit und das Streben nach Sinn im Leben betont.

Page views
46
Aktualisieren
Januar 26, 2025

Rate the Quote

Kommentar und Rezension hinzufügen

Benutzerrezensionen

Basierend auf 0 Rezensionen
5 Stern
0
4 Stern
0
3 Stern
0
2 Stern
0
1 Stern
0
Kommentar und Rezension hinzufügen
Wir werden Ihre E-Mail-Adresse niemals an Dritte weitergeben.