Robert Fitzgerald - 언어의 아름다움을 찬양하는 이중 언어 인용구로, 두 가지 독특한 관점에서 의미 있는 표현을 선보입니다.

Robert Fitzgerald - 언어의 아름다움을 찬양하는 이중 언어 인용구로, 두 가지 독특한 관점에서 의미 있는 표현을 선보입니다.
로버트 피츠 제럴드 (Robert Fitzgerald)는 뛰어난 시인, 번역가 및 교수로 고전 작품 번역으로 유명했습니다. 그의 가장 주목할만한 업적에는 호머의 "일리아드"와 "오디세이"의 번역이 포함되며, 이는 원래 텍스트와 시적 품질에 대한 충실한 것으로 유명합니다. 피츠 제럴드의 번역은이 서사시시들이 현대 독자들에 의해 인식되고 이해되는 방식에 지속적인 영향을 미쳤으며, 원래 언어의 아름다움을 더 많은 청중에게 접근 할 수있게 해줍니다. Fitzgerald는 Homer에 대한 그의 작업 외에도 Virgil의 "The Aeneid"의 번역을 기고하여 라틴 문학에 대한 깊은 이해를 보여주었습니다. 그는 의미뿐만 아니라 텍스트의 음악적 성과 리듬을 포착하는 능력으로 유명하며, 더 문자적인 번역에서 잃어버린 뉘앙스를 강조했습니다. 그의 학문적 접근과 문학적 감도는 현대 문학에서 이러한 고대 작품의 지위를 높이는 데 도움이되었습니다. 피츠 제럴드의 영향은 번역을 넘어 확장됩니다. 그는 또한 자신의 권리로 존경받는 시인이었습니다. 그의 원래시는 철학적, 문학적 테마와의 심오한 참여를 반영하며, 종종 고전적인 출처에서 영감을 얻습니다. 그의 독특한 번역과 원래 구성의 조화를 통해 피츠 제럴드는 미국의 편지에서 중요한 인물로 남아 있으며, 고대와 현대 문학 전통 사이의 격차를 해소합니다.

Robert Fitzgerald는 영향력있는 시인, 번역가 및 교육자로서 고전 문학, 특히 호머의 "일리아드"와 "오디세이"로 유명한 것으로 유명합니다. 그의 작품은이 고대 텍스트를 현대 독자들에게 더 접근하고 의미있게 만들었고, 원래의 아름다움과 깊이를 보존하면서

피츠 제럴드의 번역은 서정적 인 품질과 세부 사항에 대한 관심으로 축하되며 독자들은 원본의 리듬과 음악적 성을 경험할 수 있습니다. 고전 작품의 본질을 포착하기위한이 헌신은 그를 문학적 번역에서 중추적 인 인물로 확립했습니다.

그의 번역을 넘어서서, 피츠 제럴드는 재능있는 시인이었으며, 그의 작품은 클래식 문학의 주제로 공명했다. 그의 기여는 지속적인 유산을 남겼으며, 역사 전반에 걸쳐 문학적 전통에 대한 인식을 향상 시켰습니다.

레코드를 찾을 수 없습니다.
더 보기 »

Popular quotes

태피. 그는 Taffy에 대해 생각합니다. 그는 지금 그의 이빨을 꺼낼 것이라고 생각하지만, 그녀와 함께 먹는 것을 의미한다면 어쨌든 먹을 것입니다.
by Mitch Albom
우리의 모든 인간의 노력은 그와 비슷합니다.
by Alexander McCall Smith
돈의 가치는 나이에 따라 주관적입니다. 1 세의 나이에, 하나는 실제 금액을 145,000을 곱하여 1 파운드는 1 살짜리 아이에게 145,000 파운드처럼 보입니다. 7시 - Bertie의 나이 - 승수는 24이므로 5 파운드는 120 파운드처럼 보입니다. 24 세의 나이에 5 파운드는 5 파운드입니다. 45 명에서 그것은 5로 나뉘어져 1 파운드와 1 파운드가 20 펜스처럼 보입니다. {스코틀랜드 정부 조언 전단지의 모든 수치 : 돈을 다루고 있습니다.}
by Alexander McCall Smith
사실, 우리 중 어느 누구도 그가 처음에 LLB를 얻을 수있는 방법을 아는 사람은 없습니다. 어쩌면 그들은 요즘 콘플레이크 상자에 법률 학위를 받고있을 것입니다.
by Alexander McCall Smith
과학이 결국 신이 없다는 것을 증명할 것이라고 말하면, 나는 달라야한다. 그들이 아무리 작게 가져가더라도, 올챙이, 원자로, 항상 설명 할 수없는 것이 있습니다. 검색이 끝날 때 모든 것을 만들어냅니다. 그리고 그들이 인생을 연장하고, 유전자와 함께 놀고, 복제하고, 복제하고, 1 백 50으로 살고있는 다른 방향으로 갈 수 있도록 아무리 멀리 가려고하더라도 인생은 끝났습니다. 그리고 어떻게됩니까? 인생이 끝날 때? 나는 어깨를 으 ged했다. 당신은? 그는 뒤로 몸을 기울였다. 그는 웃었다. 당신이 끝날 때, 그것이 하나님이 시작되는 곳입니다.
by Mitch Albom
작은 마을은 메트로노미와 같습니다. 약간의 영화로 비트가 바뀝니다.
by Mitch Albom
당신은 나 대신에 죽었어야 했다고 말하더군요. 하지만 내가 지상에 있는 동안 나 대신 사람들도 죽었습니다. 매일 일어나는 일입니다. 당신이 떠난 지 1분 만에 번개가 칠 때, 또는 당신이 타고 있었을지도 모르는 비행기가 추락할 때. 동료가 아플 때 당신은 그렇지 않습니다. 우리는 그런 일이 무작위라고 생각합니다. 그러나 모든 것에는 균형이 있습니다. 하나는 시들고 다른 하나는 자랍니다. 탄생과 죽음은 전체의 일부이다.
by Mitch Albom
우리는 출생과 죽음 사이에 너무 많은 삶을 얻습니다. 아이가되는 삶. 나이가 들어올 삶. 방황하고, 정착하고, 사랑에 빠지고, 부모, 우리의 약속을 시험하고, 우리의 사망률을 실현하고, 운이 좋은 경우에는 그 실현 후에 무언가를하는 삶.
by Mitch Albom
허풍이 있는 곳에는 이중성이 있다고 Luisa는 생각합니다.
by David Mitchell
그러나 그녀는 잉크 붓이 죄수의 마음을 여는 해골 열쇠라고 생각합니다.
by David Mitchell