Chaplain, 그는 계속해서 찾아 보았습니다. 유죄 또는 결백? 모르겠어요, 선생님. 그들이 무엇인지 말하지 않으면 어떻게 말할 수 있습니까? 우리가 모르는지 어떻게 말할 수 있습니까? 유죄는 대령을 결정했다. 물론 그는 유죄이며 전공에 동의했다. 그들이 그의 범죄와 위반이라면, 그는 그들을 약속했을 것입니다.
(Chaplain, he continued, looking up, we accuse you also of the commission of crimes and infractions we don't even know about yet. Guilty or innocent? I don't know, sir. How can I say if you don't tell me what they are? How can we tell you if we don't know? Guilty, decided the colonel. Sure he's guilty, agreed the major. If they're his crimes and infractions, he must have committed them.)
(0 리뷰)

조셉 헬러 (Joseph Heller)의 "Catch-22"의이 구절에서, 채플린은 다양한 범죄 범죄로 그를 비난하는 군 공무원들과 대면합니다. 채플린은 자신의 혼란을 표명하면서 자신에 대한 기소를 알지 못하면 자신의 죄책감을 결정할 수 없다고 말합니다. 공무원들이 유죄가 입증 될 때까지 무죄의 원칙보다는 죄책감의 추정하에 운영되는 것처럼 보이기 때문에 이것은 상황의 부조리를 강조한다.

대령과 전공은 고발이 그와 연결되어 있기 때문에 채플린은 유죄가되어야한다고 결론을 내렸다. 그들의 추론은이 책의 가장 중요한 주제를 반영하여, 권위 수치가 종종 자의적 판단에 유리하게 논리와 공정성을 버린 방법을 보여줍니다. 이 시나리오는 관료주의의 풍자와 헬러의 이야기의 중심 인 전쟁의 부조리를 보여줍니다.

카테고리
Votes
0
Page views
149
업데이트
1월 27, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.
더 보기 »

Other quotes in Catch-22

더 보기 »

Other quotes in 책 인용문

더 보기 »

Popular quotes