좀 더 일관성이 없을 수도 있나요? 올리벤코가 물었다. 나는 거의 이해하고 있는 부분이 있지만, 당신이 염두에 두고 있는 것은 그것이 아닐 것이라고 확신합니다.

좀 더 일관성이 없을 수도 있나요? 올리벤코가 물었다. 나는 거의 이해하고 있는 부분이 있지만, 당신이 염두에 두고 있는 것은 그것이 아닐 것이라고 확신합니다.


(Could you possibly be a little more incoherent? asked Olivenko. There are bits of this I'm almost understanding, and I'm sure that's not what you have in mind.)

📖 Orson Scott Card

🌍 미국 사람  |  👨‍💼 작가

(0 리뷰)

올슨 스콧 카드(Orson Scott Card)의 "Ruins"에서 올리벤코(Olivenko)라는 캐릭터는 혼란스럽고 불분명해 보이는 대화로 좌절감을 표현합니다. 그는 화자에게 더 큰 수준의 불일치를 수용하도록 요구하며, 화자가 특정 요소를 파악할 수는 있지만 전체적인 메시지는 여전히 그에게 상실되어 있음을 시사합니다. 이는 복잡한 토론에서 의사소통과 오해의 주제를 강조합니다. 이 인용문은 특히 주제가 복잡하거나 추상적일 때 아이디어를 효과적으로 전달하려는 노력을 반영합니다. 더 많은 불일치를 요구하는 Olivenko의 주장은 아이러니하게도 명확한 의사소통의 어려움을 지적하며 생각이 얼마나 쉽게 엉키게 될 수 있는지를 강조합니다. 내러티브에서 공명하는 이 순간은 등장인물 간의 대화와 인식의 복잡성을 탐구하는 데 도움이 됩니다.

Page views
233
업데이트
10월 30, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.