태양과 달이 Teotihuacan에서 태어 났을 때, 그들은 사람들을 어둠에서 데려 왔습니다. 그녀는 조상들 로부터이 별들에 의해 방출 된 빛이 육체적 일뿐 만 아니라 영적이며 하늘을 통한 운송이 사람들의 생각에서 시간과 공간의 순환을 통합하는 데 도움이된다는 것을 알고있었습니다. 거울 게임에서와 같이 하늘의 묵상은 내부 묵상이되었고, 그것은 변화의 도구가되었고, 그것은 내부와 외부, 하늘과 지상에서 일어난 일이었습니다. 해마다, 사이클 후주기, 시간을 짜는 시간, 뱀 가방 인 것처럼 얽히게됩니다.


(When the sun and the moon had been born in Teotihuacan, they had brought men out of darkness. She knew from her ancestors that the light emitted by these stars is not only physical but also spiritual and that its transit through the heavens served to unify the cycle of time and space in the thoughts of men. The contemplation of the heavens, as in a game of mirrors, became an internal contemplation, it became an instrument of transformation, it was something that happened inside and outside, in heaven and on earth. Year after year, cycle after cycle, weaving time, intertwining it, as if it were a bag of snakes.)

📖 Laura Esquivel

 |  👨‍💼 작가

(0 리뷰)

이야기에서, Teotihuacan의 태양과 달의 탄생은 어둠에서 빛으로 인류의 출현을 의미합니다. 이 사건은 심오한 변태로 묘사 되어이 천체가 제공하는 조명이 단순한 육체적 밝기를 초월한다는 것을 보여줍니다. 조상들로부터 전해진 지식은 영적 차원을 강조하여 그들의 빛이 시간과 공간 모두에 영향을 미쳐 인간의 생각과 경험을 형성한다는 것을 암시합니다.

하늘을 응시하는 행위는 내적 여행으로 변모하여 개인적 성장을위한 촉매제 역할을합니다. 자연의 순환이 서로 얽힌 뱀처럼 짜여지기 때문에이 내부 반사는 우주 운동과 평행을 이룹니다. 이 이미지는 시간과 존재의 상호 연결성을 보여 주며, 천상의 영역과 지상 영역을 모두 지배하는 주기적 패턴의 중요성을 강조하여 우주에서 자신의 위치에 대한 깊은 이해를 촉진합니다.

.

Page views
75
업데이트
1월 23, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.