그가 보았던 모든 곳에서 견과류였으며, 너무 많은 광기 속에서 자신의 관점을 유지하기 위해 할 수있는 것처럼 현명한 젊은 신사였습니다. 그리고 그는 자신의 삶이 위험하다는 것을 알았 기 때문에 그가 한 일이 시급했습니다.


(Everywhere he looked was a nut, and it was all a sensible young gentleman like himself could do to maintain his perspective amid so much madness. And it was urgent that he did, for he knew his life was in peril.)

(0 리뷰)

조셉 헬러 (Joseph Heller)의 "Catch-22"에서 주인공은 혼란과 부조리를 강조하면서 비이성적 인 행동으로 둘러싸여 있습니다. 그가 회전하는 모든 방향은 또 다른 혼란스러운 인물을 제시하며, 혼란 속에서 구성되기 위해 노력하면서 정신적 안정에 도전합니다. 이 설정은 갈등 중에 직면 한 극심한 압력을 보여 주며, 정신과 광기 사이의 투쟁을 보여줍니다.

또한, 관점을 유지하는 시급함은 그가 직면 한 생명을 위협하는 스테이크를 강조합니다. 그를 둘러싼 위험에 대한 그의 인식은 군사 생활의 역설과 다른 모든 것이 통제 할 수없는 것처럼 보일 때 정신력을위한 싸움을 포기함에 따라 이야기의 긴장을 증폭시킵니다.

카테고리
Votes
0
Page views
81
업데이트
1월 27, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.
더 보기 »

Popular quotes