그녀의 지난 4 년 동안, 어머니는 세인트 루이스에있는 Chateins라는 요양원에있었습니다. 그 안에 끔찍하고 칙칙한 시가있었습니다. 나는 모호한 유죄를 느끼는 것을 기억합니다.
(For the last four years of her life, Mother was in a nursing home called Chateins in St. Louis ... {S}ix months before she died I sent a Mother's Day card. There was a horrible, mushy poem in it. I remember feeling vaguely guilty.)
그녀의 인생의 후반부에, 저자의 어머니는 세인트 루이스의 Chateins라는 요양원에 살았습니다. 이시기는 저자가 그들의 관계와 노화와 관련된 변화에 맞서 싸우면서 상실감과 반영으로 표시되었습니다. 그것은 사랑하는 사람의 건강에 감소 할 때 많은 얼굴을 감상 할 때 감정적 인 투쟁을 강조합니다.
그녀가지나 가기 6 개월 전, 저자는 어머니의 날 카드를 보냈다. 이 순간은 어려운시기에 형성된 가족 사랑, 후회 및 기억의 쓴 성격의 복잡성을 캡슐화합니다.