실험실에서 취향과 맛이 화학적으로 재창조되고 자연 식품으로 우리에게 주어진 조작 문화로부터 우리 자신을 어떻게 보호 할 수 있습니까? 종교가 포장, 텔레비전 및 트윗 및 광고는 우리가 먹고 착용하고 읽고 원하는 것뿐만 아니라 꿈을지는 것뿐만 아니라 꿈을지는 정도까지 우리에게 영향을 미칩니다. 우리는 소설,시, 음악 및 예술에서 우리에게 드러난 진실의 진실의 아름다움이 필요합니다. 우리는 상상력의 세 번째 눈을 되 찾아야합니다.
(How can we protect ourselves from a culture of manipulation, where tastes and flavors are re-created chemically in laboratories and given to us as natural food, where religion is packaged, televised and tweeted and commercials influence us to such an extent that they dictate not only what we eat, wear, read and want but what and how we dream. We need the pristine beauty of truth as revealed to us in fiction, poetry, music and the arts: we need to retrieve the third eye of imagination.)
이 인용문은 인공 풍미와 화학 레크리에이션이 자연 식품으로 변장하는 조작으로 포화 된 세계에서 우리가 직면 한 도전을 강조합니다. 이 조작은 광고가 우리의 욕구를 형성하고 우리의 꿈에 영향을 미치기 때문에 종교와 소비주의를 포괄하기 위해 음식을 넘어 확장됩니다. 이러한 문화는 진정성과 진정한 경험의 상실에 대한 우려를 제기합니다.
이 조작에 대한 응답으로, 저자는 소설,시, 음악 및 예술의 영역에서 발견 된 "진실의 진실의 아름다움"으로 돌아가는 것을 옹호합니다. Nafisi는 "상상력의 제 3의 눈"의 부흥을 요구합니다. 창조적 표현을 통해 우리는 문화적 유혹에 저항하고 우리의 진정한 자아를 재발견하여 상업주의를 넘어 현실에 대한 깊은 이해를 촉진 할 수 있다고 제안합니다.