십대 초반에 나는 그 소식을 들었고 변이 된 타자기와 바퀴벌레에 대해 들었습니다. 나는 그 당시에는 에로티카로서 이질적인 비전을 거의 분류하지는 않았지만, 당시에는 Smut 소비에 대한 첫 번째 진출이었다. 직장이 침투 할 때 꽃이 피는 특정 사향에 대해 알고 있었기 때문에 버로우 (Burroughs) 때문이었습니다. 내가 읽은 첫 번째 버로우 (Burroughs)는 그의 이야기 중 일부에 나 자신을 묻었 기 때문에 내 기억의 아크는 그의 이야기만큼이나 비선형입니다.
(In my early teens, I heard about and its mutating typewriters and talking cockroaches. While I would hardly classify its dystopic vision as erotica now, at the time, was my first foray into consuming smut. It was because of Burroughs that I knew about the particular musk that blooms when a rectum is penetrated, and that death-by-hanging produces spontaneous trouser tents. The first Burroughs I read was , but I buried myself in a few of his stories, and thus the arc of my recollection is just as non-linear as his narrative.)
십대 초반에, 나는 타자기를 돌연변이하는 기괴한 요소와 바퀴벌레와 같은 작품을 발견했습니다. 오늘날 디스토피아 테마를 에로틱 한 것으로 표시하지는 않았지만 성인 콘텐츠에 대한 소개였습니다. 이 특별한 저자 인 William S. Burroughs는 예기치 않은 방식으로성에 대한 이해를 확대하여 이전에 고려하지 않은 통찰력과 감각을 드러 냈습니다.
. Burroughs가 읽은 첫 번째 책은 나에게 큰 영향을 미쳐서 그의 비 전통적인 이야기를 더 많이 탐구하게했습니다. 그의 독특한 내러티브 스타일은 그 당시 내가 겪은 혼란스럽고 단편적인 경험을...