무기한에 의해 우주의 무심한 공극과 강력성을 어둡게하고, 은하수의 흰색 깊이를 볼 때 소멸에 대한 생각으로 뒤에서 우리를 찌르는 것입니까? 또는 본질적으로 백색도가 눈에 보이는 색상이없는 색상이 아니며 동시에 모든 색상의 콘크리트가 아닙니다. 이러한 이유로 우리가 줄어드는 무색의 무신론의 넓은 풍경에 의미가 가득한 바보 같은 공란이 있는가?
(Is it that by its indefiniteness it shadows forth the heartless voids and immensities of the universe, and thus stabs us from behind with the thought of annihilation, when beholding the white depths of the milky way? Or is it, that as in essence whiteness is not so much a color as the visible absence of color, and at the same time the concrete of all colors; is it for these reasons that there is such a dumb blankness, full of meaning, in a wide landscape of snows -- a colorless, all- color of atheism from which we shrink?)
Moby-Dick의 구절은 특히 광대하고 눈 덮인 풍경이나 은하수의 맥락에서 흰색이 흰색이 관찰자에게 불러 일으킬 수있는 심오한 감정적 효과를 탐구합니다. 그것은 백인의 무기한이 우주의 압도적 인 공간을 상징하여 소멸과 실존 적 공포에 대한 생각을 불러 일으킬 수 있음을 시사한다. 이 묵상은 장면의 아름다움이 그것이 나타내는 것의 무게에 의해 뒷받침되기 때문에 불편 함을 일으킨다.
더욱이, 텍스트는 백색도 자체의 특성을 반영하여 색상이없고 모든 색상의 잠재적 표현을 모두 묘사합니다. 이 이원성은 역설적으로 의미가있는 특정 공허함을 흰색으로 부여합니다. 눈의 조용한 넓이에는 반사를 불러 일으키고 두려움과 소외감을 불러 일으키는 심오한 고요함이 있습니다.