그것은 항상 정보를 찾는 가장 좋은 방법이었습니다. 그냥 가서 눈과 귀를 열어두고 말하는 것을 좋아하는 여자에게 물어보십시오. 항상 작동했습니다. 남자에게 묻는 것은 아무 소용이 아니었다. 그들은 단순히 다른 사람들과 평범한 사람들의 일에 충분히 관심이 없었습니다. 그렇기 때문에 아프리카의 실제 역사가들은 항상 혈통과 그와 함께 진행된 이야기를 기억 한 할머니였습니다.


(It was always the best way of finding out information; just go and ask a woman who keeps her eyes and ears open and who likes to talk. It always worked. It was no use asking men; they simply were not interested enough in other people and the ordinary doings of people. That is why the real historians of Africa had always been the grandmothers, who remembered the lineage and the stories that went with it.)

(0 리뷰)

인용문은 특히 역사의 관리인으로서의 역할과 관련하여 정보를 수집 할 때 여성의 관점의 중요성을 강조합니다. 화자는 종종 더 관찰되고 참여하는 여성들이 일상적인 사건과 사람들의 삶에 대한 지식을 공유하는 데 탁월하다는 것을 강조합니다. 대조적으로, 화자는 다른 사람들의 삶에 대한 관심이 부족하다고 남성을 비판 하여이 단절이 사회적 역학에 대한 이해를 제한한다고 제안한다.

. 또한,이 인용문은 할머니를 아프리카 문화 내에서 중요한 역사가로 인정하는 것을지지합니다. 가족 계보와 이야기를 기억하는 그들의 능력은 문화 유산을 보존하고 전달하는 데 필수적입니다. 이것은 구전 전통과 개인 기억이 공식 기록이 간과 될 수있는 역사를 유지하는 데 중요한 역할을한다는 개념을 강조합니다.

Page views
29
업데이트
1월 23, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.