그녀를 진정 시키려고 노력하는 것만 생각합니다. 우리 둘은 차에서 알몸이지만 안전하고 똑같이 소리를냅니다. 천둥의 박수와 운전 비의 소리에 서로 키스를합니다! 이것은 불가능합니다. 그러나 그녀는 말합니다. 우주 분노의 한가운데서이 아늑한 작은 대피소에서 전 세계에 혀를 내밀기를 원하지 않습니까?


(Just think, I say, trying to calm her down. The two of us naked in a car, but safe and sound all the same, kissing each other to the clap of thunder and the sound of the driving rain!This is impossible, she says.But just think. Wouldn't you like, from this snug little shelter in the midst of cosmic rage, to stick your tongue out to the entire world?)

📖 Naguib Mahfouz


🎂 December 11, 1911  –  ⚰️ August 30, 2006
(0 리뷰)

주인공은 폭풍 속에서 친밀한 상황에 집중함으로써 차 안에있는 여자를 안심 시키려고 시도합니다. 외부의 혼란에도 불구하고, 그는 안전과 연결을 강조하여 세계의 혼란에 대한 기쁨과 도전의 순간을 공유한다고 제안합니다. 그의 말은 자유 의식에 영감을주고 현실에서 벗어나서 두려움에 굴복하기보다는 경험을 받아들이도록 유혹하기위한 것입니다.

그녀는 상황의 타당성에 대해 회의적으로 남아 있으며, 그가 묘사 한 환상에 전적으로 참여하기를 꺼려합니다. 그럼에도 불구하고, 외부 혼란에 대한 장난스러운 반란의 행동을 상상하라는 주인공의 초대는 폭풍의 사나운 것에도 불구하고 서로에게 위안과 기쁨을 찾을 것을 제안하면서 용기와 자발성에 대한 갈망을 암시합니다.

Page views
54
업데이트
1월 24, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.