사람들은 "자살은 이기심이다"라고 거창하게 말합니다. 페이터(Pater)와 같은 직업 교인들은 한 걸음 더 나아가 살아있는 사람들에 대한 비겁한 공격을 촉구합니다. Oafs는 다양한 이유로 이 그럴듯한 대사를 주장합니다. 비난을 회피하기 위해, 정신력으로 청중에게 깊은 인상을 주기 위해, 분노를 표출하기 위해, 또는 단지 공감하는 데 필요한 고통이 부족하기 때문입니다. 비겁함은 그것과 아무런 관련이 없습니다. 자살에는 상당한 용기가 필요합니다. 일본인은 올바른 생각을 가지고 있습니다. 아니요, 이기적인 것은 다른 사람에게 견딜 수 없는 삶을 견디도록 요구하는 것입니다. 단지 가족, 친구, 적에게 약간의 자기 성찰을 아끼기 위해 말입니다.
(People pontificate, "Suicide is selfishness." Career churchmen like Pater go a step further and call in a cowardly assault on the living. Oafs argue this specious line for varying reason: to evade fingers of blame, to impress one's audience with one's mental fiber, to vent anger, or just because one lacks the necessary suffering to sympathize. Cowardice is nothing to do with it - suicide takes considerable courage. Japanese have the right idea. No, what's selfish is to demand another to endure an intolerable existence, just to spare families, friends, and enemies a bit of soul-searching.)
'자살은 이기적'이라는 진술은 사람들, 특히 종교계 인사들이 책임을 회피하고 그러한 결정 뒤에 숨은 심오한 투쟁을 이해하지 못하게 한다는 비판을 받습니다. 개인적인 고통에서 나오는 공감력이 부족하고 정신적 고통의 복잡성을 간과하면서 힘이나 감정적 명료함을 보여주려고 노력하는 사람들이 종종 주장합니다. 그러한 견해는 관련된 고통을 반영하기보다는 실제로 자살 생각으로 고통받는 개인을 이해하는 것보다 자신의 필요에 더 도움이 됩니다.
게다가 자살이 비겁한 행위라는 주장에도 도전이 제기됩니다. 비겁한 탈출이라는 생각과는 달리, 인생을 마감하는 선택에 맞서려면 엄청난 용기가 필요합니다. 저자는 타인의 위로를 위해 참을 수 없는 고통을 참아야 한다고 주장하는 것이 진정한 이기심이라고 말한다. 이는 자살로 이어질 수 있는 절망의 깊이에 대한 인식 부족을 반영하며, 대신 개인의 선택에 대한 사회적 판단을 투사하기보다는 개인의 고통을 인정하는 보다 연민적인 관점을 옹호합니다.