오후가 다시 길어지면서 스트레칭이 시작되었습니다. 나는 햇빛이 너무 예쁘기 때문에 정지 조명에 너무 오래 머물면서 시에라 보니 타를 감싸는 시카 모어 나무의 모든 잎을 살펴보고 각각 창백한 옥 그린을 돌렸다. 아빠가 말했다.
(The afternoons were getting longer again, stretching. I stayed too long at a stoplight because the sunlight was so pretty, sifting through all the leaves on the sycamore trees lining Sierra Bonita, turning each a pale jade green. The jacaranda trees preparing for their burst of true lavender blue come May.Go, said Dad.Sorry, I said.)
이야기는 계절이 전환 될 때 자연의 아름다움에 대한 감사의 순간을 반영하여 더 긴 오후와 잎을 통한 매혹적인 조명 필터링을 강조합니다. 이 설명은 Sycamore 나무의 생생한 이미지와 부드러운 색상뿐만 아니라 5 월에 Jacaranda 나무가 피는 예상을 불러 일으켜 고요하면서도 반사적인 분위기를 조성합니다.
이 아름다움 속에서, 주인공이 정지 조명에 너무 오래 머무르는 주인공에 의해 입증 된 산만 함이 있습니다. 이 순간은 아버지의 앞으로 나아가라는 프롬프트에 의해 중단되며, 현재의 즐거움과 인생이 가져 오는 시간과 책임의 압력 사이의 긴장을 보여줍니다. 주인공의 사과는 현실로 되돌아 가더라도 평온의 순간에 남아있는 욕구를 강조합니다.