우리는 베네치아의 곤돌라에있었습니다. 당신은 당신이 수영을 할 수 없다고 말했습니다. 우리가 막히면 당신을 구해야 할 것입니다. 예. 나는 당신을 위해 두려워했습니다. 당신은 나에게 너무 꽉 끼워서 간신히 숨을 쉴 수 없었습니다. 나는 그의 얼굴을 볼 수 있도록 뒤로 물러났습니다. 우리가 왜 그렇게 오랫동안 그들에게 머물 렀다고 생각합니까? 그는 물었다. 당신은 실제로 내 무릎에 앉아 있었다. 물론 수영을 할 수 있습니다. 나는 물이 그렇게 깊다 고 생각조차하지 않았다. 그것은 모두 무서웠다. 당신은 까다 롭습니다, David Ferris. 그리고 당신은 재미 있습니다, Evelyn Thomas. 그의 얼굴은 편안하고 그의 눈은 다시 부드러워졌다.


(We were in the gondolas at The Venetian. You said you couldn't swim, that I'd have to save you if we capsized.His Adam's apple jumped. Yeah.I was terrified for you.I know. You hung onto me so tight I could barely breathe.I drew back so I could see his face. Why do you think we stayed on them for so long? he asked. You were practically sitting in my lap.Can you swim?He laughed quietly. Of course I can swim. I don't even think the water was that deep.It was all a ruse. You're tricky, David Ferris.And you're funny, Evelyn Thomas. His face relaxed, his eyes softening again.)

(0 리뷰)

베네치아에서 곤돌라를 타면 에블린과 데이비드라는 두 캐릭터 사이에서 대화가 전개됩니다. Evelyn은 수영을 할 수 없다고 고백하여 David가 구축 할 경우 저축이 필요하다는 것에 대해 농담하는 장난스러운 상호 작용으로 이어집니다. 그들 사이의 긴장은 눈에 띄고, Evelyn은 그녀가 얼마나 단단히 붙잡힌지를 회상하여 두려움과 매력의 혼합을 암시합니다.

다윗의 편안한 웃음은 자신의 자신감을 드러냅니다. 그는 수영을 할 수 있다는 것을 인정하고 상황이 그 상황만큼 끔찍하지 않다는 것을 암시합니다. 그들의 교환은 에블린이 다윗의 영리함과 매력을 인식하고, 다윗은 그녀의 유머 감각을 높이 평가하면서 그들 사이의 장난기 어려움과 심화 연결을 포착합니다.

Page views
227
업데이트
1월 29, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.