대체 뭐가 그렇게 화를내는거야? ' 그는 그녀에게 끔찍하게 유쾌한 즐거움을 물었다. '나는 당신이 하나님을 믿지 않는다고 생각했습니다.'나는 그렇지 않습니다. '그러나 내가 믿지 않는 하나님은 선한 신, 의례 하나님, 자비로운 하나님입니다. 그는 당신이 그를 그에게 의미 있고 어리석은 신이 아닙니다. '우리 사이에 조금 더 종교적 자유를 누리자.'라고 그는 의무적으로 제안했다. '당신은 당신이 원하는 신을 믿지 않으며, 나는 내가 원하는 신을 믿지 않을 것입니다. 그게 거래인가요?
(What the hell are you getting so upset about?' he asked her bewilderedly in a tone of contrive amusement. 'I thought you didn't believe in God.'I don't,' she sobbed, bursting violently into tears. 'But the God I don't believe in is a good God, a just God, a merciful God. He's not the mean and stupid God you make Him to be.'Yossarian laughed and turned her arms loose. 'Let's have a little more religious freedom between us,' he proposed obligingly. 'You don't believe in the God you want to, and I won't believe in the God I want to . Is that a deal?)
이 교환에서 Yossarian은 하나님의 개념에 관한 여성의 정서적 반응에 당황합니다. 그는 즐겁게 보이지만 그녀의 감정의 깊이를 파악하지 못한다. 그 여자는 하나님의 존재에 대한 고통을 표현하지만, 요스 리안이 가지고있는 것처럼 보이는 하나님의 부정적인 묘사에 대한 그녀의 고통을 표현합니다. 그녀의 눈물은 그녀의 도덕적 신념과 그녀가 인식하는 신성에 대한 가혹한 견해 사이의 갈등을 강조합니다.
Yossarian의 "종교적 자유"에 대한 가벼운 제안은 다른 신념에 대한 상호 존중에 대한 열망을 암시합니다. 그는 그들이 각자 하나님에 대한 개인적인...