其他人都知道他有头脑,知道他有能力理解想法。新人看到我会怎么想?他们会看到一个已经萎缩、驼背的身体;他们会看到我拖着沉重的步态行走;他们会看着我像爪子一样使用双手,像三岁孩子一样抓着勺子;他们会听到我晦涩难懂的演讲;他们会认为,他们会知道,这样的人不可能理解任何复杂或困难的事情。
(all the others knew that he had a mind, knew that he was capable of understanding ideas. What will new people think when they see me? They'll see a body that's already atrophying, hunched over; they'll see me walk with a shuffling gait; they'll watch me use my hands like paws, clutching a spoon like a three-year-old; they'll hear my thick, half-intelligible speech; and they'll assume, they'll know, that such a person cannot possibly understand anything complicated or difficult.)