读我的最后一行。 “读我的最后一行,”回信可以拿走速记的下士。不是我的最后一行,愚蠢!上校大喊。别人的。 “读我的最后一行,”读回下士。那又是我的最后一行!上校尖叫着,愤怒地转动了紫色。哦,不,先生,纠正了下士。那是我的最后一行。我刚才读给你。先生,你还记得吗?那只是片刻之前。我的天啊!


(Read me back the last line. 'Read me back the last line,' read back the corporal who could take shorthand. Not my last line, stupid! the colonel shouted. Somebody else's. 'Read me back the last line,' read back the corporal. That's my last line again! shrieked the colonel, turning purple with anger. Oh, no, sir, corrected the corporal. That's my last line. I read it to you just a moment ago. Don't you remember, sir? It was only a moment ago. Oh, my God!)

📖 Joseph Heller

🌍 美国人

🎂 May 1, 1923  –  ⚰️ December 12, 1999
(0 评论)

在约瑟夫·海勒(Joseph Heller)的“抓-Cath-22”的场景中,幽默的误解是在上校和下士之间展开的。上校对下士感到沮丧,坚持认为他想听听别人的最后一句话。但是,下士误解了请求,并继续读回同一条线。这产生了一个混乱和紧张的循环,突出了他们交流的荒谬性。

上校的愤怒升级,因为他意识到下士没有正确遵循他的命令。这种交流强调了整本小说中存在沟通不畅的主题和军事官僚机构的混乱性质,这说明了在他们所居住的荒谬世界中,即使简单的要求也会变成令人沮丧的情况。

Page views
252
更新
一月 27, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。