归根结底是:当我真正了解我的敌人,充分了解他并足以击败他的那一刻,那么在那一刻我也爱他。我认为要真正理解某人、他们想要什么、他们相信什么,并且不以他们爱自己的方式爱他们,这是不可能的。然后,就在我爱他们的那一刻——你打败了他们。有那么一刻,她并不害怕他的理解。不,你不理解。我摧毁他们。我让他们不可能再伤害我。我不断地研磨它们,直到它们不存在为止。

归根结底是:当我真正了解我的敌人,充分了解他并足以击败他的那一刻,那么在那一刻我也爱他。我认为要真正理解某人、他们想要什么、他们相信什么,并且不以他们爱自己的方式爱他们,这是不可能的。然后,就在我爱他们的那一刻——你打败了他们。有那么一刻,她并不害怕他的理解。不,你不理解。我摧毁他们。我让他们不可能再伤害我。我不断地研磨它们,直到它们不存在为止。


(And it came down to this: In the moment when I truly understand my enemy, understand him well enough to defeat him, then in that very moment I also love him. I think it's impossible to really understand somebody, what they want, what they believe, and not love them the way they love themselves. And then, in the very moment when I love them--You beat them. For a moment she was not afraid of his understanding.No, you don't understand. I destroy them. I make it impossible for them to ever hurt me again. I grind them and grind them until they don't exist.)

📖 Orson Scott Card

🌍 美国人  |  👨‍💼 作家

(0 评论)

这句话反映了理解敌人的深刻复杂性,表明真正理解他人的愿望和信仰可以培养对他们的爱的感觉。演讲者暗示,这种深刻的理解可以同时导致战胜对手,因为它使人能够有效地预见和战胜他们。这种二元性凸显了即使在冲突中也能产生联系。

说话者还揭示了这种理解的阴暗面,表达了彻底消灭这些敌人的愿望。恐惧和冲突转化为无情的野心,以确保它们永远不会再次造成伤害。这种矛盾心理展示了同理心与保护自己免受威胁的本能之间的紧张关系,最终揭示了爱与毁灭之间的一线之隔。

Page views
79
更新
十月 28, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。