来找我们,Quackle和Quank。用你的毒牙使我们的搅动刺激得如此锋利和明亮,从而使我们的刺激呈pur。通过我们的空心骨头,它流到每个羽毛和柔软的绒毛上。平息可怕的,可怕的冲动,常常使我们陷入困境,仍然我们的梦想,使我们的思想减慢,让宁静淹没了我们的静脉。来找我们,喝您的填充物,以便我们结束痛苦。 - 圣阿格里乌斯(St. Aegolius)的猫头鹰呼唤蝙蝠

(Come to us and quackle and quank. Relieve us of our stirrings With your fangs so sharp and bright Take this blood that's always purring. Through our hollow bones it flows To each feather and downy fluff. Quell the terrible, horrid urge that so often prinkles us, Still our dreams, make slow our thoughts Let tranquillity flood our veins. Come to us and drink your fill So we might end our pains. - The Owls at St. Aegolius calling to the bats)

作者Kathryn Lasky
(0 评论)

这首诗反映了圣阿戈里乌斯(St. Aegolius)猫头鹰对蝙蝠的绝望呼唤,呼吁摆脱内在动荡。猫头鹰希望蝙蝠使用强大的毒牙和鲜血的图像来强调他们对宁静的渴望。这辩护囊括了他们的痛苦,并从他们令人不安的思想中需要喘息。

猫头鹰的邀请表示使自己混乱的感觉安静并恢复自己内心的和平。他们从蝙蝠那里寻求安慰,希望喂养行为能够缓解自己的焦虑并带来平静感。这首诗精美地捕捉了自然界中交织在一起的关系,一个生物的痛苦会导致他人的营养。

Stats

类别
Book
Votes
0
Page views
45
更新
一月 23, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。
查看更多 »

Other quotes in The Capture

查看更多 »

Other quotes in book quote

查看更多 »

Popular quotes

小城镇就像是监测的。丝毫拍打,节拍发生了变化。
作者Mitch Albom
看,如果您说科学最终将证明没有上帝,那我必须有所不同。无论他们将其带回到t,到原子上,总会有一些无法解释的东西,在搜索结束时创造了一切。 无论他们试图走多远 - 延长生命,与基因一起玩耍,克隆这个,克隆,活到一百五十 - 在某个时候,生活已经结束。那会发生什么呢?当生命结束时? 我耸了耸肩。 你看? 他向后倾斜。他笑了。 当您走到尽头时,这就是上帝开始的地方。
作者Mitch Albom
你说你应该死而不是我。但当我在地球上的时候,也有人代替我而死。这种事每天都会发生。当你离开后一分钟闪电击中,或者你可能乘坐的飞机坠毁时。当你的同事生病而你却没有生病时。我们认为这些事情是随机的。但这一切都有一个平衡。一个枯萎,另一个生长。出生和死亡是一个整体的一部分。
作者Mitch Albom
尼姑说,语言我可以原谅。我不确定我能否原谅你对你母亲做出的猥亵手势。 “你必须认识她,”霍兰德说。如果你认识她,你也会对她竖起中指。
作者John Sandford
其中有撒谎,”妈妈一边说,一边从手提包里掏出她写了说明的信封,“这是错误的,而有的是创造正确的印象,这是必要的。
作者David Mitchell
但她认为,一支毛笔是打开囚犯心灵的万能钥匙。
作者David Mitchell
无限的权力掌握在有限的人手中,总是会导致残酷。
作者David Mitchell
老妇说,当你与自己做时,你不应该在死后和平吗?'你有和平。
作者Mitch Albom
我的生命只不过是无边大海中的一滴水。然而,海洋不就是无数的水滴吗?
作者David Mitchell
你说你‘抑郁’——我看到的只是韧性。你可以感到由内而外的混乱。这并不意味着你有缺陷——它只是意味着你是人。
作者David Mitchell