不介意我,小姐 - 我不知道这与我的事无关,但是你为什么不接受晚餐的报价呢?我的意思是,奇怪的晚餐fer nuffin'ain并不是一件坏事。


(Don't mind me askin', Miss - and I know it ain't none of my business, like - but why don't you take 'im up on the offer of a dinner? I mean, gettin' the odd dinner fer nuffin'ain't such a bad thing.)

📖 Jacqueline Winspear

🌍 英语  |  👨‍💼 作家

(0 评论)

在杰奎琳·温斯佩尔(Jacqueline Winspear)的《羽毛鸟》一书中,一个角色提出了一个问题,即为什么另一个角色犹豫不决地接受晚餐邀请。这个建议意味着,利用这种机会是一个积极而无害的选择,尤其是在自由的时候。该角色的询问暗示了关于社会规范的更广泛的对话以及接受他人善良的好处。

对话不仅反映了一起餐饮的行为,还反映了随之而来的社交互动。给出的建议鼓励人们考虑接受邀请的喜悦和联系,提醒另一个角色,可以拥抱慷慨的时刻而不会感到内gui。

Page views
14
更新
一月 25, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。