我认为这就像在圣经中,亚当和夏娃交易吗?队长说。亚当在地球上的第一个晚上?当他躺在睡觉时?他认为一切都结束了,对吗?他不知道什么是睡眠。他的眼睛闭上了,他认为他要离开这个世界,对吗?只有他不是。他第二天早上醒来,他有一个新的新世界可以与之合作,但他还有其他东西。他有昨天。船长笑了。我看到的方式,这就是我们来到这里的,士兵。那就是天堂。您可以理解您的昨天。


(I figure it's like in the Bible, the Adam and Eve deal? the Captain said. Adam's first night on earth? When he lays down to sleep? He thinks it's all over, right? He doesn't know what sleep is. His eyes are closing and he thinks he's leaving this world, right? Only he isn't. He wakes up the next morning and he has a fresh new world to work with, but he has something else, too. He has his yesterday. The Captain grinned. The way I see it, that's what we're getting here, soldier. That's what heaven is. You get to make sense of your yesterdays.)

(0 评论)

船长在亚当在他的第一个夜晚的经历与生活之旅之间达到了相似之处。正如亚当躺在睡觉时,没有意识到等待他的更新一样,个人经常面临似乎最终的结局。但是,这些时刻并没有结束一切,而是为新起点铺平了道路。鉴于这种观点,新的一天成为探索新鲜世界并涵盖过去经历的智慧的机会。

这种观点为存在提供了令人欣慰的观点,这表明生活允许反思和成长。船长强调,天堂的本质在于理解自己的过去并理解它。通过调和他们的经验,个人可以接受新的目标和清晰感,类似于亚当的觉醒到一个充满活力的新世界,同时仍然在昨天开始上课。

Page views
15
更新
一月 22, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。