当我们的飞机撞到跑道时,我睡着了,但是震动使我立刻醒了。我看着窗外,看到了落基山。我在这里他妈的什么?我想知道。这根本没有意义。我决定尽快给我的律师打电话。让他给我打电话一些钱来买一个巨大的白化杜宾人。丹佛(Denver)是被盗杜伯曼人(Dobermans)的全国交换所;他们来自全国各地。


(I was asleep when our plane hit the runway, but the jolt brought me instantly awake. I looked out the window and saw the Rocky Mountains. What the fuck was I doing here? I wondered. It made no sense at all. I decided to call my attorney as soon as possible. Have him wire me some money to buy a huge albino Doberman. Denver is a national clearing house for stolen Dobermans; they come from all parts of the country.)

📖 Hunter S. Thompson

🌍 美国人

🎂 July 18, 1937  –  ⚰️ February 20, 2005
(0 评论)

叙述者突然在飞机上降落,被震动吓了一跳,发现自己凝视着落基山脉。对他的位置和旅程的目的感到困惑,他感到迷失方向并质疑他的决定。景观似乎是陌生的,他感觉到自己与他的位置之间的脱节。

在混乱的一刻,他决心致电律师以寻求财政支持。他奇特的计划是购买一个大型白化杜宾犬,他指出,它可以轻松地在丹佛(Denver)购买,这是一个被盗狗的枢纽。这种奇怪的欲望强调了他不稳定的心态,并扩大了他旅行的超现实本质。

Page views
63
更新
一月 29, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。