而是我看不到自己在做什么,也不知道为什么,只活在当下的时刻总是令人不安。哦,我知道一个人永远看不到前方或后方。但我看到的更少。这就像房间里的其他人都没有被蒙住眼睛一样。没有人可以看到房间外面,但其他人都可以看到房间内。我想摘下我的眼罩。
(It is that I cannot see what I am doing or why, and it is unsettling always to live only in the moment as it passes. Oh, I know one never sees ahead or behind. But I see even less. It is like being blindfolded when everyone else in the room is not. No one can see outside the room – but everyone else can see the room. I would like to take my blindfold off.)
这句话表达了一种深深的迷失方向和孤立感。演讲者描述了他们的行为和动机缺乏清晰度的挣扎,将其比作在一个房间里被蒙住眼睛,里面挤满了完全了解周围环境的其他人。虽然他们承认没有人能够超越他们眼前的情况,但演讲者却感到一种更深层次的脱节,甚至无法掌握他们当前时刻的背景。
这种困惑感和对洞察力的渴望强调了更充分地参与生活并了解自己在其中的地位的愿望。蒙住眼睛的意象表明了对意识和理解的渴望,因为说话者希望消除阻碍他们看清楚的障碍。总的来说,这句话概括了与存在的不确定性的斗争,强调了人类对联系、清晰度和方向感的需求。