毕竟,这是一项无辜的活动。就像看着天空一样,也许当太阳下山并制成云层铜红色时,或者看着一群细牛在雨水带到甜绿草上时在陆地上缓慢移动。这些是灵魂时不时需要的乐趣,她会等待MMA Makutsi,直到她从各个角度检查鞋子。


(It was an innocent enough activity, after all; like looking at the sky, perhaps, when the sun was going down and had made the clouds copper-red, or looking at a herd of fine cattle moving slowly over the land when rains had brought on the sweet green grass. These were pleasures which the soul needed from time to time, and she would wait for Mma Makutsi until she had examined the shoes from all angles.)

(0 评论)

这段经文反映了生活的简单乐趣,将它们与无辜的活动进行了比较,例如欣赏日落或观察郁郁葱葱的草地放牧的牛。这些时刻可以提醒自然界的美丽以及他们带给灵魂的成就。观看行为被描绘成一种必要的喘息,一种与我们周围世界建立联系并欣赏其简单性的方式。

主角表现出耐心等待MMA Makutsi,强调花时间欣赏细节的重要性,例如彻底检查鞋子。这种细致的观察突出了正念的价值及其如何丰富我们的经验,这表明即使是小规模的,看似平凡的行动也会在谨慎行事时带来满足感。

Page views
5
更新
一月 23, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。