但是,她对糖有味道,这意味着甜甜圈或蛋糕可能会跟随三明治。毕竟,她是一位传统上建造的女士,她不必担心着装的尺寸,与那些一直在镜子里看着镜子并认为自己太大的贫穷,神经质的人不同。无论如何,什么太大了?谁告诉另一个人应该是多少?这是独裁统治的一种形式,她没有任何专政。如果这些瘦弱的人变得更加坚持,那么大小的人就必须坐在他们身上。是的,那会教他们!啊!
(She had a taste for sugar, however, and this meant that a doughnut or a cake might follow the sandwich. She was a traditionally built lady, after all, and she did not have to worry about dress size, unlike those poor, neurotic people who were always looking in mirrors and thinking that they were too big. What was too big, anyway? Who was to tell another person what size they should be? It was a form of dictatorship, by the thin, and she was not having any of it. If these thin people became any more insistent, then the more generously sized people would just have to sit on them. Yes, that would teach them! Hah!)