决策者未能努力应对自己思想的内在运作,以及他们沉迷于肠子的渴望,这使得整个社会的命运很可能被领导人犯下的一系列可避免的错误所封印。
(The failure of decision makers to grapple with the inner workings of their own minds, and their desire to indulge their gut feelings, made it quite likely that the fate of entire societies may be sealed by a series of avoidable mistakes committed by their leaders.)