他们看到了以前没有人眼睛看的事情,而且他们没有把目光转过。他们在自己看来是一群强大的人。现在没有地狱融化它们,没有暴风雨摧毁,因为他们看到了最糟糕的情况,并且幸存下来。


(They had seen things no human eyes had looked on before, and they had not turned their gaze away. They were in their own view a formidable group of men. No inferno would now melt them, no storm destroy, because they had seen the worst and they had survived.)

(0 评论)

在塞巴斯蒂安·福克斯(Sebastian Faulks)的小说《鸟鸟》(Birdsong)中,一群人经历了令人痛苦的事件,从根本上讲,这从根本上改变了他们对生活的看法。他们目睹了难以想象的恐怖,使他们与众不同,从而赋予了韧性和力量感。他们之间建立了纽带,使他们感到强大而不必要。

面对命运所能拯救的最糟糕的情况,他们认为任何外部力量,无论是火还是暴风雨都可以打破他们的精神。他们的生存在痛苦中塑造了他们的身份,他们坚定不移地站着,拒绝移开遇到的现实。这种共同的经历成为他们勇气和兄弟情谊的本质。

Votes
0
Page views
663
更新
一月 26, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。
查看更多 »

Other quotes in Birdsong

查看更多 »

Popular quotes