你为什么认为诗人谈论心?他突然问我。 '当他们讨论情绪损害时?心脏的组织像鞋一样坚硬。你曾经缝过一颗心吗?'我摇了摇头。 '不,但是我看过。我知道你的意思。心脏的墙壁厚而强壮,外科医生使用重针。它需要很大的力量,但整齐地融合在一起。尽可能多地像约束书
(Why do you suppose the poets talk about hearts?' he asked me suddenly. 'When they discuss emotional damage? The tissue of hearts is tough as a shoe. Did you ever sew up a heart?'I shook my head. 'No, but I've watched. I know what you mean.' The walls of a heart are thick and strong, and the surgeons use heavy needles. It takes a good bit of strength, but it pulls together neatly. As much as anything it's like binding a book)