Und er gab bereitwillig zu, dass er nichts über Frauenkleidung wusste, wie die meisten Männer zugeben müssten; Und doch behaupteten Frauen immer zu wissen, welche Kleidung für einen Mann richtig war. Hier gab es einige Ungerechtigkeiten, dachte Herr J.L.B. Matekoni, obwohl er sich nicht ganz sicher war, wie man den Punkt verfolgen könnte.
(And he readily admitted that he knew nothing about women's clothing, as most men would have to admit; and yet women always claimed to know what clothes were right for a man. There was some injustice here, thought Mr. J.L.B. Matekoni, although he was not quite sure how one might pursue the point.)
MR. J.L.B. Matekoni reflektiert das gemeinsame Missverständnis, dass von Männern erwartet wird, dass sie die Mode der Frauen verstehen, und gibt zu, dass die meisten Männer, einschließlich sich er selbst, in diesem Bereich klean sind. Er findet es neugierig, dass Frauen oft Meinungen darüber zu haben scheinen, was Männer tragen sollten, trotz ihres eigenen Mangels an Kenntnissen in Bezug auf Männerkleidung.
Die Situation trifft Matekoni als etwas unfair, obwohl er sich bemüht, genau zu artikulieren, warum das so ist. Seine Gedanken zeigen einen tieferen Kommentar zu den Geschlechtererwartungen und der Komplexität der Kleidung, die eine interessante Dynamik zwischen der Wahrnehmung der Modegefühl des anderen und der Frauen unterstreichen.