Wie immer rettet er die seiner Frau zum Schluss. Er stützt sich auf den Stock und schaut auf den Grabstein und denkt an viele Dinge. Toffee. Er denkt an Taffy. Er glaubt, dass es jetzt seine Zähne herausnehmen würde, aber er würde es trotzdem essen, wenn es bedeutete, es mit ihr zu essen.
(As usual, he saves his wife's for last. He leans on the cane and he looks at the headstone and he thinks about many things. Taffy. He thinks about taffy. He thinks it would take his teeth out now, but he would eat it anyhow, if it meant eating it with her.)
Der Protagonist reflektiert sein Leben, während er ein Grab besucht, und rettet den Grabstein seiner Frau zum Schluss, was seine Bedeutung für ihn bedeutet. Er benutzt seinen Stock zur Unterstützung, was auf seine körperliche Gebrechlichkeit hinweist, doch sein Geist wandert sich zu schönen Erinnerungen an die Vergangenheit und die Süße der Nostalgie.
Eine bestimmte Erinnerung, die auffällt, ist seine Sehnsucht nach Taffy, die er mit glücklicheren Zeiten mit seiner Frau in Verbindung bringt. Trotz des Gedankens, dass er ihn jetzt unwohl macht, drückt er die Bereitschaft aus, es zu ertragen, um diese Erfahrung erneut mit ihr zu teilen und seine tiefe Liebe und Sehnsucht nach Verbindung zu zeigen.