Ich habe ein Kind verloren ", sagte sie und traf Lusas Augen direkt." Ich dachte, ich würde es nicht durchleben. Aber du tust es. Sie lernen, den Ort zu lieben, den jemand für Sie hinterlässt.
(I lost a child," she said, meeting Lusa's eyes directly. "I thought I wouldn't live through it. But you do. You learn to love the place somebody leaves behind for you.)
von Barbara Kingsolver (0 Bewertungen)
In "Prodigal Summer" von Barbara Kingsolver tritt ein ergreifender Moment auf, wenn ein Charakter Lusa der tiefgreifenden Trauer des Verlustes eines Kindes vertraut. Der Sprecher reflektiert ihre Verzweiflung in dieser Zeit und drückte aus, wie überwältigend der Verlust sich anfühlte und sie zu glauben, dass sie solche Schmerzen nicht ertragen konnten. Im Laufe der Zeit fanden sie jedoch Trost in den Erinnerungen und der zurückgelassenen Liebe und demonstrierten die Widerstandsfähigkeit des...
Kommentare werden nicht zur Veröffentlichung freigegeben, wenn sie SPAM sind, beleidigend oder themenfremd sind, Schimpfwörter verwenden, persönliche Angriffe enthalten oder Hass jeglicher Art fördern.
Diese Site verwendet Cookies, um Ihnen ein großartiges Benutzererlebnis zu bieten. Indem Sie diese Website nutzen, stimmen Sie unserer Verwendung von Cookies zu.