Ich habe mich selbst so dumm gemacht, sie beklagte sich. Liebe macht dich nicht zum Narren. Er hat mich nicht zurück geliebt. Das macht dich auch nicht zum Narren.


(I made such a fool of myself, she lamented.Love does not make you a fool.He didn't love me back.That does not make you a fool, either.)

(0 Bewertungen)

In dem Buch "The Time Keeper" von Mitch Albom reflektiert ein Charakter Gefühle von Verlegenheit und Herzschmerz durch unabgespannte Liebe. Sie drückt Bedauern darüber aus, dass sie dumm gefühlt und betont, wie die Liebe an sich die Würde nicht verringert. Die Erkenntnis, dass Schwachstellen in der Liebe eine natürliche menschliche Erfahrung ist, ist ein zentrales Thema.

Dieser Snippet unterstreicht die Idee, dass das Erleben unerwiderter Liebe jemanden nicht als dumm definiert, sondern ein Beweis für ihre Fähigkeit, tief zu lieben. Der Akt der Lieben selbst wird als Stärke dargestellt, und der Charakter lernt, ihre Emotionen ohne Schande anzunehmen.

Page views
21
Aktualisieren
Januar 22, 2025

Rate the Quote

Kommentar und Rezension hinzufügen

Benutzerrezensionen

Basierend auf 0 Rezensionen
5 Stern
0
4 Stern
0
3 Stern
0
2 Stern
0
1 Stern
0
Kommentar und Rezension hinzufügen
Wir werden Ihre E-Mail-Adresse niemals an Dritte weitergeben.