Es war eine zu wichtige Angelegenheit, mit Menschen zu sprechen und ihnen zuzuhören, als dass man es leichtfertig oder oft tun könnte.
(It was too important a matter, this talking to people, and listening to them, to do it lightly or often.)
Im Buch „Deerskin“ von Robin McKinley betont der Autor die Bedeutung echter Kommunikation. Der Akt der Auseinandersetzung mit anderen, sei es beim Sprechen oder Zuhören, ist von großer Bedeutung. Dies legt nahe, dass Interaktionen mit Ernsthaftigkeit und Absicht angegangen werden sollten, anstatt sie auf die leichte Schulter zu nehmen oder häufig ohne nachzudenken durchzuführen. Das Zitat spiegelt den Glauben an den Wert tiefer, bedeutungsvoller Gespräche wider. Dies impliziert, dass das Verstehen und Verstehen anderer ein wesentlicher Aspekt menschlicher Beziehungen ist und sorgfältige Aufmerksamkeit und Rücksichtnahme in unseren Interaktionen erfordert. Dieser Gedanke ermutigt die Leser, die Zeit, die sie mit anderen verbringen, auf einer tieferen Ebene zu schätzen und wertzuschätzen.
Im Buch „Deerskin“ von Robin McKinley betont der Autor die Bedeutung echter Kommunikation. Der Akt der Auseinandersetzung mit anderen, sei es beim Sprechen oder Zuhören, ist von großer Bedeutung. Dies legt nahe, dass Interaktionen mit Ernsthaftigkeit und Absicht angegangen werden sollten, anstatt sie auf die leichte Schulter zu nehmen oder häufig ohne nachzudenken durchzuführen.
Das Zitat spiegelt den Glauben an den Wert tiefer, bedeutungsvoller Gespräche wider. Dies impliziert, dass das Verstehen und Verstehen anderer ein wesentlicher Aspekt menschlicher Beziehungen ist und sorgfältige Aufmerksamkeit und Rücksichtnahme in unseren Interaktionen erfordert. Dieser Gedanke ermutigt die Leser, die Zeit, die sie mit anderen verbringen, auf einer tieferen Ebene zu schätzen und wertzuschätzen.