Krasus raste durch die Landschaft. jegliches Gefühl der Würde vergessen. Würde war für diejenigen, die sowohl Zeit als auch Geduld hatten, ein Gut, das ihm und seinem Begleiter nicht zur Verfügung stand.
(Krasus raced along the landscape. all sense of dignity forgotten. Dignity was for those with both time and patience, commodities not available to him and his companion.)
Krasus raste hektisch über das Gelände und gab jeglichen Sinn für Würde und Anstand auf. In diesem Moment schienen solche Ideale für ihn und seinen Begleiter irrelevant, da sie sich in einer Situation befanden, die Dringlichkeit und schnelles Handeln erforderte. Für diesen Luxus stand zu viel auf dem Spiel, Zeit und Geduld waren Mangelware.
Ihre hektische Reise verdeutlicht die Verzweiflung ihrer Umstände und zeigt, wie manchmal das Überleben Vorrang vor den gesellschaftlichen Erwartungen haben muss. Im Eifer des Gefechts konzentrierten sie sich ausschließlich auf ihre unmittelbaren Bedürfnisse und verdrängten die Normen, an die sie sich normalerweise in ruhigeren Zeiten halten würden.