Sie sah sich auf den Kopf des Teenagers hinunter. In einer kleinen Wollwanderung, die eine merkwürdige Strickmütze im Tee-Hoch-Stil überstieg, die sie trug. Sie sah sich genauer an und fragte sich, ob sie eine Öffnung erkennen könnte, durch die ein Teekopfauslauf projizieren könnte. Sie konnte keine Öffnung sehen, aber es gab einen sehr ähnlichen Tee im Büro, erinnerte sie sich, und vielleicht könnte sie oder MMA Ramotswe es an wirklich kalten Tagen tragen. Sie stellte sich vor, wie MMA Ramotswe in einem gemütlichen Tee aussehen würde, und entschied, dass sie wahrscheinlich ziemlich gut aussehen würde: Es könnte ihre Autorität vielleicht auf unbestimmte Weise beitragen.
(she found herself looking down on the top of Teenie's head; at a small woollen bobble, in fact, which topped a curious tea-cosy style knitted cap which she was wearing. She looked more closely at it, wondering if she could make out an opening through which a tea pot spout might project; she could not see an opening, but there was a very similar tea cosy in the office, she remembered, and perhaps she or Mma Ramotswe might wear it on really cold days. She imagined how Mma Ramotswe would look in a tea cosy and decided that she would probably look rather good: it might add to her authority, perhaps, in some indefinable way.)
In der Szene beobachtet der Erzähler die einzigartige Strickkappe von Teenie, die auf der Oberseite eine kleine Wollwanderung steht. Diese skurrile Kopfbedeckung führt zu einem merkwürdigen Gedanken über seine Funktionalität, insbesondere ob sie eine Öffnung für einen Teekannenauslauf enthält. Obwohl sie eine solche Öffnung nicht finden kann, erinnert der Charakter an einen ähnlichen Tee im Büro, wenn man bedenkt, dass sie sie an kalten Tagen tragen könnten, was ihren Gedanken ein spielerisches Element verleiht.
Die Erzählerin reflektiert auch das Bild von MMA Ramotswe, die einen Tee gemütlich trägt, und stellt sich vor, wie es ihre Wärme und vielleicht sogar ihr Autoritätsgefühl verbessern könnte. Diese unbeschwerte Kontemplation zeigt eine tiefere Wertschätzung für Charakter und Komfort, was darauf hindeutet, dass solche skurrilen Gegenstände, obwohl sie humorvoll sind, in ihren Beziehungen und Interaktionen Bedeutung haben können.