Una vez escuché a un hombre hablar de él y decir: Él es el origen de nuestro vecindario, y nuestro vecindario es el origen de Egipto, la Madre del Mundo. Vivía solo en él mientras era un páramo, luego tomó posesión de ello con la fuerza de su mano y su condición con el gobernador. Era un hombre como él que no era generoso con el tiempo, y un matón cuya mención fue temida por las bestias, y escuché a otro decir sobre él: era un matón. En verdad, pero no era como otras fatwas. No impuso un tributo a nadie, ni era arrogante en la tierra. Era misericordioso con los débiles. Entonces llegó un momento. Algunas personas se dirigieron a él con palabras que no se aplicaron su valor y estatus, y así es como es el mundo.

(I once heard a man talking about him and saying: He is the origin of our neighborhood, and our neighborhood is the origin of Egypt, the mother of the world. He lived in it alone while it was a wasteland, then he took possession of it with the strength of his hand and his status with the governor. He was a man like him who was not generous with time, and a bully whose mention was feared by beasts, and I heard another say about him: He was a bully. Truly, but he was not like other fatwas. He did not impose a tribute on anyone, nor was he arrogant on earth. He was merciful to the weak. Then a time came. A few people addressed him with words that did not befit his value and status, and this is how the world is.)

por Naguib Mahfouz
(0 Reseñas)

En la narrativa, un hombre reflexiona sobre una figura de su vecindario, describiéndolo como la base de su comunidad y, por extensión, de Egipto mismo. Esta persona inicialmente prosperó en un área desolada, transformándola a través de su propia fuerza e influencia. A pesar de su formidable reputación, no mostró inclinación a explotar a otros; Era conocido por ser un matón, pero nunca impuso homenaje o exhibió arrogancia. En cambio, fue compasivo con los vulnerables, distinguiéndolo de los matones típicos.

A medida que pasaba el tiempo, la estatura del hombre se vio socavada cuando algunos se dirigieron a él de una manera que lo menospreció. Esto refleja un tema común en la vida donde los individuos pueden perder respeto a pesar de sus logros y virtudes pasados. La narrativa subraya las complejidades del carácter humano, destacando la tensión entre la fuerza y ​​la humildad, y cómo las percepciones pueden cambiar dentro de una comunidad. Tal dinámica revela la fragilidad del respeto y la naturaleza a menudo inquietante de la sociedad.

Stats

Categorías
Votes
0
Page views
51
Actualizar
enero 24, 2025

Rate the Quote

Añadir comentario y reseña

Opiniones de usuarios

Basado en 0 opiniones
5 estrellas
0
4 estrellas
0
3 estrellas
0
2 estrellas
0
1 estrellas
0
Añadir comentario y reseña
Nunca compartiremos tu correo electrónico con nadie más.
Ver más »

Other quotes in book quote

Ver más »

Popular quotes

Caramelo. Él piensa en Taffy. Él piensa que ahora le quitaría los dientes, pero lo comería de todos modos, si eso significara comerlo con ella.
por Mitch Albom
Todos nuestros esfuerzos humanos son así, reflexionó, y es solo porque somos demasiado ignorantes para darnos cuenta, o estamos demasiado olvidadizos para recordarlo, que tenemos la confianza para construir algo que debe durar.
por Alexander McCall Smith
De hecho, ninguno de nosotros sabe cómo logró obtener su LLB en primer lugar. Tal vez están poniendo títulos de derecho en cajas de copos de maíz en estos días.
por Alexander McCall Smith
El valor del dinero es subjetivo, dependiendo de la edad. A la edad de uno, uno multiplica la suma real de 145,000, lo que hace que una libra parezca 145,000 libras para un año de un año. A siete, la edad de Bertie, el multiplicador es 24, por lo que cinco libras parecen 120 libras. A la edad de veinticuatro, cinco libras son cinco libras; A los cuarenta y cinco, se divide por 5, por lo que parece que una libra y una libra parecen veinte peniques. {Todas las figuras cortesía del folleto de consejos del gobierno escocés: manejo de su dinero.}
por Alexander McCall Smith
Mira, si dices que la ciencia eventualmente demostrará que no hay Dios, sobre eso debo diferir. No importa cuán pequeños lo tomen, a un renacuajo, a un átomo, siempre hay algo que no pueden explicar, algo que lo creó todo al final de la búsqueda. Y no importa cuán lejos intenten llegar al otro lado, para extender la vida, jugar con los genes, clonar esto, clonar eso, vivir a ciento cincuenta, en algún momento, la vida ha terminado. ¿Y entonces qué pasa? Cuando la vida llega a su fin? Me encogí de hombros. ¿Verás? Se recostó. Él sonrió. Cuando llegas al final, ahí es donde comienza Dios.
por Mitch Albom
Los pueblos pequeños son como metronómicos; Con la más mínima película, el ritmo cambia.
por Mitch Albom
Dices que deberías haber muerto en mi lugar. Pero durante mi estancia en la tierra, también murieron personas en mi lugar. Sucede todos los días. Cuando cae un rayo un minuto después de que te hayas ido, o se estrella un avión en el que podrías haber estado. Cuando tu colega enferma y tú no. Creemos que esas cosas son aleatorias. Pero todo tiene un equilibrio. Uno se seca, otro crece. El nacimiento y la muerte son parte de un todo.
por Mitch Albom
Tenemos tantas vidas entre el nacimiento y la muerte. Una vida para ser un niño. Una vida a la mayoría de edad. Una vida para deambular, asentarse, enamorarse, a los padres, probar nuestra promesa, realizar nuestra mortalidad, y, en algunos casos afortunados, hacer algo después de esa realización.
por Mitch Albom
Donde hay fanfarronería, piensa Luisa, hay duplicidad
por David Mitchell
Tengo la tendencia a estar nerviosa al ver problemas. A medida que se acerca el peligro, me pongo menos nervioso. Cuando el peligro está a la mano, me hincho de ferocidad. Mientras lidiaro con mi asaltante, no tengo miedo y peleo hasta el final con poco pensamiento de lesiones.
por Jean Sasson