Vi las nubes tambaleándose desde el suelo de ese kayak. Las almas cruzan edades como las nubes cruzan el cielo, y aunque la forma, el tono o el tamaño de una nube no permanecen iguales, sigue siendo una nube y también lo es un alma. ¿Quién puede decir de dónde salió la nube o quién será el alma mañana? Sólo Sonmi el este y el oeste y la brújula y el atlas, sí, sólo el atlas de las nubes.

Vi las nubes tambaleándose desde el suelo de ese kayak. Las almas cruzan edades como las nubes cruzan el cielo, y aunque la forma, el tono o el tamaño de una nube no permanecen iguales, sigue siendo una nube y también lo es un alma. ¿Quién puede decir de dónde salió la nube o quién será el alma mañana? Sólo Sonmi el este y el oeste y la brújula y el atlas, sí, sólo el atlas de las nubes.


(I watched clouds awobbly from the floor o' that kayak. Souls cross ages like clouds cross skies, an' tho' a cloud's shape nor hue nor size don't stay the same, it's still a cloud an' so is a soul. Who can say where the cloud's blowed from or who the soul'll be 'morrow? Only Sonmi the east an' the west an' the compass an' the atlas, yay, only the atlas o' clouds.)

(0 Reseñas)

La cita reflexiona sobre la naturaleza transitoria tanto de las nubes como de las almas humanas. Así como las nubes cambian de forma y color al atravesar el cielo, nuestras almas sufren transformaciones a lo largo del tiempo. Esta analogía sugiere que, aunque nuestras identidades y experiencias puedan cambiar, la esencia de lo que somos permanece intacta. Estas observaciones invocan una sensación de continuidad en medio del cambio, enfatizando que tanto las nubes como las almas existen dentro de un viaje cósmico mayor.

El orador reconoce el misterio que rodea los orígenes y el futuro de las nubes y las almas por igual. No podemos determinar el viaje de una nube ni predecir el camino de un alma, ya que ambos están sujetos a las fuerzas de la naturaleza y el tiempo. Esta imprevisibilidad resalta la belleza de la existencia, donde cada momento es fugaz pero fundamental, muy parecido al paso efímero de las nubes por el cielo. A través de esta lente, la cita invita a reflexionar sobre la profunda interconexión de todas las cosas.

Page views
17
Actualizar
mayo 21, 2025

Rate the Quote

Añadir comentario y reseña

Opiniones de usuarios

Basado en 0 opiniones
5 estrellas
0
4 estrellas
0
3 estrellas
0
2 estrellas
0
1 estrellas
0
Añadir comentario y reseña
Nunca compartiremos tu correo electrónico con nadie más.