Eso es todo lo que mi depresión es ahora. Otra cicatriz de batalla. Una silenciosa que nunca se mostrará, una cicatriz solo para mí, sino una cicatriz de todos modos. Y al igual que los demás, esto también se desvanecerá.
(that's all my depression is now. Another battle scar. A silent one that will never be shown, a scar just for me, but a scar all the same. And just like the others, this too will fade.)
La cita refleja la lucha interna de vivir con depresión, retratándola como una herida invisible. El autor compara este dolor emocional con una cicatriz de batalla que permanece oculta, enfatizando la naturaleza personal de tales experiencias. Aunque puede no ser visible para los demás, el impacto es real y significativo, marcando el viaje de una persona a través de la vida.
Además, el pasaje sugiere que, como las cicatrices físicas, los efectos de la depresión pueden disminuir con el tiempo. El reconocimiento de que estas heridas pueden desvanecerse indica una sensación de esperanza y resistencia, ya que el hablante reconoce que si bien las cicatrices son parte de su identidad, no las definen por completo. Esta dualidad destaca la complejidad de hacer frente a los desafíos de salud mental.