Saya akan dibuang di mana gulma meluruh, dan sisanya adalah karat dan stardust
(I shall be dumped where the weed decays, And the rest is rust and stardust)
Dalam novel Vladimir Nabokov "Lolita," kutipan mencerminkan sentimen yang mendalam tentang kematian dan berlalunya waktu. Garis itu menunjukkan penerimaan yang pedih atas ketidakkekalan hidup, kontras dengan pengalaman hidup yang semarak dengan pembusukan yang tak terhindarkan yang mengikutinya. Ini membangkitkan citra alam, di mana orang hidup terjalin dengan sisa -sisa masa lalu, melambangkan kecantikan dan pembusukan.
Penyebutan "karat dan stardust" lebih lanjut menekankan sifat transien keberadaan. Ini menarik hubungan antara duniawi dan kosmik, mengingatkan pembaca tempat mereka di dalam alam semesta. Dualitas ini menyoroti gagasan bahwa sementara pengalaman hidup dapat memudar, esensi mereka dijalin ke dalam permadani keberadaan yang lebih besar, menghubungkan perjalanan pribadi dengan siklus hidup dan mati universal.