Malam selesai, pergi bulan, pergi bintang -bintang dari langit. Memudar The Black of Night datang pagi dengan cahaya kemerahan. Lipat sayap Anda, tidurlah, beristirahatlah, aman, Anda akan menjadi hari ini. Glaux sudah dekat. Jauh adalah hitam pertama, tetapi akan meresap kembali ke lapangan di atas bunga pada jam senja. Kami berada di rumah di pohon kami. Kami adalah burung hantu, kami bebas. Saat kita pergi, ini kita tahu Glaux sudah dekat.


(Night is done, gone the moon, gone the stars From the skies. Fades the black of night Comes the morn with rosy light. Fold your wings, go to sleep, Rest your gizzards, Safe you'll be for the day. Glaux is nigh. Far away is first black, But it shall seep back Over field Over flower In the twilight hour. We are home in our tree. We are owls, we are free. As we go, this we know Glaux is nigh.)

(0 Ulasan)

Puisi itu mencerminkan transisi dari malam ke hari, melambangkan rasa kedamaian dan keselamatan. Saat bulan dan bintang menghilang, penampilan cahaya pagi membawa janji istirahat dan keamanan bagi burung hantu, yang merangkul fajar yang akan datang dengan pengunduran diri. Gambaran sayap lipat dan istirahat menekankan perlunya peremajaan saat mereka mempersiapkan tantangan di depan.

Di babak kedua, penyebutan Glaux, dewi burung hantu, menandakan kehadiran yang menghibur saat malam surut. Burung hantu menemukan penghiburan di rumah mereka di dalam pohon, menyoroti kebebasan dan kepemilikan mereka. Janji bahwa "Glaux sudah dekat" menunjukkan kembalinya siklus ke keamanan dan keakraban, memperkuat hubungan mereka dengan alam dan satu sama lain saat hari pecah.

Page views
6
Pembaruan
Januari 23, 2025

Rate the Quote

Tambah Komentar & Ulasan

Ulasan Pengguna

Berdasarkan 0 ulasan
5 Bintang
0
4 Bintang
0
3 Bintang
0
2 Bintang
0
1 Bintang
0
Tambah Komentar & Ulasan
Kami tidak akan pernah membagikan email Anda dengan orang lain.