Ketika kami sampai pada orang bodoh yang duduk di satu -satunya jalan menuju tangga, Adam menangkap pinggangku dan mengangkatku sebelum melangkahi pria itu sendiri. Kata Adam saat kami menuju ke atas. Ya? Kecuali seseorang menembak Anda, kulit Anda, dan melemparkan hasilnya di lantai, saya tidak ingin melihat Anda berbaring di jalan lagi.

Ketika kami sampai pada orang bodoh yang duduk di satu -satunya jalan menuju tangga, Adam menangkap pinggangku dan mengangkatku sebelum melangkahi pria itu sendiri. Kata Adam saat kami menuju ke atas. Ya? Kecuali seseorang menembak Anda, kulit Anda, dan melemparkan hasilnya di lantai, saya tidak ingin melihat Anda berbaring di jalan lagi.


(When we got to the moron who was sitting in the only path to the stairway, Adam caught my waist and lifted me over before stepping over the man himself.Scott? Adam said as we headed upstairs. Yeah?Unless someone shoots you, skins you, and throws the results on the floor, I don't want to see you lying in the walkway again.Yessir!)

📖 Patricia Briggs

🌍 Amerika  |  👨‍💼 Penulis

(0 Ulasan)

Dalam adegan itu, Adam dan narator menghadapi hambatan saat mencoba naik tangga; Seorang pria menghalangi jalan mereka. Untuk menavigasi ini, Adam mengambil narator, dengan hati -hati mengangkatnya di atas pria itu sebelum melangkahinya sendiri, menunjukkan keprihatinan terhadap keselamatan dan ketegasannya dalam menangani situasi.

Ketika mereka naik ke atas, Adam dengan humor memperingatkan Scott untuk tidak ditemukan tergeletak di jalan setapak lagi, menggunakan metafora grafis untuk menekankan keseriusan peringatan. Interaksi ini menampilkan persahabatan dan dinamika pelindung di antara karakter, menambah kedalaman hubungan dan ceritanya.

Page views
1,722
Pembaruan
Oktober 23, 2025

Rate the Quote

Tambah Komentar & Ulasan

Ulasan Pengguna

Berdasarkan 0 ulasan
5 Bintang
0
4 Bintang
0
3 Bintang
0
2 Bintang
0
1 Bintang
0
Tambah Komentar & Ulasan
Kami tidak akan pernah membagikan email Anda dengan orang lain.